Menu
[--mobilemenu--]
บราวเซอร์ของท่านไม่สนับสนุนหรือปิดการใช้งาน javascript ซึ่งจะไม่สามารถใช้งานไซต์บางส่วนเช่นการเข้าลิ้งค์ หรือโพสข้อความได้ตามปกติ, กรุณาเปิดการใช้งาน javascript เพื่อที่จะใช้งานเว็บ gconhubม หากมีปัญหาในการใช้งาน หรือต้องการสอบถามเพิ่มเติม กรุณาติดต่อ [email protected] หรือ [email protected]
DQ XI ที่จะลง Switch จะใช้ชื่อ DRAGON QUEST XI S มาพร้อมเสียงพากษ์ญี่ปุ่น (ไม่มีข่าววันออกเช่นเคย)

Reply
Vote
# Mon 24 Sep 2018 : 11:02AM

Taka-Bou
member

Since 24/9/2009
(11898 post)
เวอชั่นอิงพึ่งจะออกไปต้นเดือนเจองี้สต๊อปเลย
View all 2 comments >
Mon 24 Sep 2018 : 11:15AM

Quartraz
member

Since 2014-03-29 20:38:08
(6106 post)
ส่วนตัวผมแนะนำให้เล่นอิงนะครับ เพราะมันมีเรื่องการเล่นสำเนียงการพูดแต่ละเมืองแบบ อาหรับ เอเชีย กลอน ตะวันตก เต็มไปหมด ซึ่งผมคิดว่าสิ่งนี้เสียงยุ่นมันทำไม่ได้แน่ๆอ่าครับ แต่ถ้าชอบเสียงยุ่นมากกว่า ก็รอยุ่นได้ครับ
ปล. จินตนาการนางเงือกหน้าตายุโรป พูดภาษากลอน ปนร้องเพลง แบบยุ่นแล้วผมยังคิดไม่ออกว่าจะพากษ์ไงให้ดีได้เลยครับ

Mon 24 Sep 2018 : 1:30PM

Verm
member

Since 15/11/2007
(441 post)
ผมก็เป็นอีกคนที่ชอบบทแปลในเวอร์ชันภาษาอังกฤษเหมือนกันครับ
แต่ละเมืองมีภาษาถิ่นเป็นของตัวเอง อย่างเมืองติดทะเลก็เว้าอิตาลี
โรงเรียนสตรีเหรียญเล็กก็พูดฝรั่งเศส นางเงือกพูดเป็นเพลงแบบมีสัมผัส
ขนาดมอนสเตอร์ยังมีภาษาพูดของมันเองเลย


Reply
Vote




2 online users
Logged In :